手机浏览器扫描二维码访问
下午的上班时间到了,花木主动去找老主任,老主任拿着听筒正要打电话,见他进来,只简单告诉他下班前陈教授的高足要来,让他回去准备准备一会儿一起见见,又指指桌上那本《名画密码》英文版示意他拿走。
看样子下午就是个简单的见面,也许老主任还有点儿面试人家的意思。
毕竟合同还没签,工作流程启动不了,花木也就充当个旁听的角色,他也不知道该准备些什么。
花木想了想,今天应该会让人家去试译吧。
花木把版权方指定试译的章节复印了一份。
原大印完了,他觉得效果不好,又扩印了一份才满意。
印完后,他安安静静坐在椅子上,一边看书一边等着那个“南京”来。
今天是周五,他晚上还有个同学聚会,就在双井,希望一会儿的见面持续时间不要太长,能准时下班。
杭州来之前只知道他要见的是译典社的编辑部主任和一个编辑,大概为了拉近关系,对方特地告诉他这个年轻编辑还是他的校友。
等到两人面对面了,花木才惊觉“南京”变成了“杭州”,杭州则惊讶地发现校友就是那个卷毛。
洪磊我真是低估你了!
花木很想敲敲那家伙的脑袋看看是不是用水泥灌了缝儿,一个人名都装不进去。
一时间两人都有点儿尴尬。
倒是老主任,客客气气地让“小杭”坐下。
陈教授在老主任面前对杭州的评价只有三个字:还不错。
听起来平平无奇,但是他的任何一个学生能得到这三个字评价,都够半夜笑醒三回了。
客套了几句之后,老主任话锋一转,问杭州他心目中好的文学翻译什么样。
杭州早就料到会有此一出,心想,来了。
他淡淡地说,“一个人明明读的是译文,有朝一日能读懂原文了,却觉得自己当初读的就是原文,我认为这是好的翻译。”
花木想,您这目标比天上的月亮还高啊,月亮还能映在水里让猴子捞一捞呢。
“你不觉得译文应该地道吗?让以译入语为母语的读者流畅地阅读,甚至感觉不出在读翻译作品。”
“归化和异化各有缺陷。杨宪益翻译《长恨歌》,把道士译成priest,不可谓不地道,外国人倒是能理解了,但这是基于误解的理解。张若谷译《苔丝》,把原文的英国西南方言译成山东方言,十分地道了,我读到的时候却有错乱的感觉。”
花木听得有点儿呆了,好像黑魆魆的屋子里射进一缕阳光。
却听杭州淡淡的语调还在继续:
“异化译法则容易造成‘硬译’的效果,使读者在阅读过程中时不时‘跳戏’,这就有点儿欺负人了。”
老主任一直静静听着,没有发表意见。
“我觉得译文应该使用一种‘杂合’语言,尽量发挥译入语的优势,同时适当保留原文的异域情调,营造出一种间离效果。”
花木想,我应该拿个小本子把这些记下来。
造杀孽(古言,强迫,1v1) 极品美女的近身兵王 如果爱 冷美人听不到告白 黑狱边境(sm调教+nph) 独家占有 重生九零:空间药田女学霸 滴答滴答恋爱吧! 操弄她(古言,强迫,1v1) 夜巡人间 牢欲之灾(NP-BL) 重生八零之发家致富养崽崽 不成距离 我会记得你 霸道老公宠妻上天 知面不知心 许你山河万里 白莲睡遍修真界nph 全职法师之全职召唤师 零彩度的雨季 男全处抹布脑洞合集
拥有绝世医术的纪凡刚刚出狱,就被绝美女总裁拉去领证同居。面对众人嘲讽与蔑视,他用无上医术与绝对实力告诉他们,他才是这个世界的王者!...
我本不想冒犯别人的人生,但别人的权力财富女人,却都来冒犯我,做一个正牌大佬的替身,既烦恼,又暗爽...
此去经年,碧海桑田简介emspemsp关于此去经年,碧海桑田宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。他来自穷乡僻壤,身无长物,独闯B市,凭着自身才干,白手起家,鳌里夺尊,在商海浮沉当中傲视群雄。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。她出自B市隐富...
超级医生俏护士简介emspemsp一个来自深山老林的少年,精通妙手医术,身怀神奇武功。混迹在美女如云的大都市,桃花运接踵而来,且看林小文如何玩转花都,一路美女狂收,一路纵横临巅峰。原┊创┇文┊章wоо⒙νiρ﹝Wσó⒙νiρ﹞woo18vip...
超级天才狂少简介emspemsp超级天才狂少是伯乐的经典都市言情类作品,超级天才狂少主要讲述了陈昊天感染超级病毒不死反生,从此咸鱼翻身,更惹上各类极品疯狂伯乐最新鼎力大作,年度必看都市言情。新御宅屋(xyuzhaiwu8com)提供...
年度最热同人无限流漫画第二卷将于明日发售。超高人气漫画,夜云,于昨日销售量已突破五十万卷,各大书店存货告急预告夜云将在本月月底正式动画化,主角声优将由作者本人担任,各位漫迷尽情期待!哟,莫尘,又在COS夜云呢?一名路过的同学笑着打趣道。低头看了眼自己身上刚从轮回世界中穿越回来,还没来得及换下的衣服,莫尘有些无语。那特么根本就是我本人好吗。Coaplay尼玛呢!当穿越过程被制作成了动漫,莫尘表示⊙⊙这好像跟他一点儿关系也没有啊?如果您喜欢我是同人男主角,别忘记分享给朋友...